Комплектовать

Комплектовать

РАЗБРАСЫВАТЬ — СОБИРАТЬ
сов. разбросать — собрать Разбрасывание — собирание
Разбрасывать вещи — собирать вещи. Ο Дедушка, видно, догадался, что он разбросал пятаки и что в темноте мне их трудно собрать. Достоевский. Униженные и оскорбленные. Нужно вернуть любовь, которую сам же и порастратил. Одно дело собирать камни, другое — разбрасывать. Вот и пришла пора собирать. Ф. Светов. Отверзи ми двери. — Даже у попов бывают разные периоды. То они говорят: «Время разбрасывать камни». Л то: «Время собирать камни». Можаев. Мужики и бабы.
Ср. Собирать — разбирать
СОБИРАТЬ — РАЗБИРАТЬ
сов. собрать — разобрать
Сборка — разборка
Собирать часы — разбирать часы. Собирать что-л. из частей — разбирать что-л. на части. Ο Это была модель дома, который можно было разобрать и снова собрать. Игрушка увлекла Платона и самим процессом разборки, сборки и своей «всамделишностью». Е. Пермяк. Очарование темноты. Лейтенант Соколов, сбив фуражку на затылок, объяснял: — Собираем затвор… раз, два, три! Разбираем затвор… раз, два, три! Лейтенант действовал с ловкостью фокусника. О. Смирнов. Северная корона.
Ср. Разбрасывать — собирать

Покупатель К. обратилась в суд с иском к торговой компании: она приобрела мебельный гарнитур, но при приёмке её представитель зафиксировал отсутствие одного фасада (дверцы шкафчика) и двух крепёжных петель. Впоследствии покупателем была предъявлена претензия с требованием вернуть стоимость товара. Одновременно сотрудники организации-продавца предпринимали неоднократные попытки закончить сборку мебели, установить недостающий фасад и петли, но К. не допускала их в квартиру, отказывалась вести переговоры и в результате подала иск о взыскании стоимости мебели, неустойки, компенсации морального вреда и расходов на услуги адвоката, в общей сумме почти на 600 тысяч рублей. Поскольку по делам данной категории в пользу потребителя в обязательном порядке взыскивается штраф в размере 50% цены иска, К. рассчитывала взыскать с компании 900 тысяч рублей (в 4,5 раза больше стоимости товара).

Позиция истца:
После неоднократных изменений и уточнений исковых требований К. остановилась на следующей правовой конструкции: заключённый сторонами договор является договором купли-продажи по образцам. Мебельный гарнитур без одного фасада и двух петель не соответствует образцу, выставленному в торговом зале, соответственно, качество его является ненадлежащим.
Наша позиция:
Договор является смешанным, содержит в себе элементы договора купли-продажи (продажа мебельных изделий) и бытового подряда (доставка и сборка). Отсутствие отдельных комплектующих изделий не может быть признано недостатком товара, а является некомплектом. Последствия передачи некомплектного товара не предусмотрены Законом «О защите прав потребителей» лишь потому, что прямо урегулированы в статье 480 Гражданского кодекса РФ. Из этой статьи следует, что покупатель, которому продан некомплектный товар, вправе предъявить продавцу лишь одно из двух требований: об уценке такого товара или его доукомплектации. При этом возврат стоимости товара предусмотрен лишь в том случае, если продавец в срок не доукомплектовал товар.
Решение суда:
Никулинский районный суд г. Москвы (судья Е.А. Кузнецова) согласился с нашими доводами и отказал К. в иске. Московский городской суд оставил решение без изменения. Судебные акты представляют интерес в связи с тем, что их выводы мотивированы исключительно выявленным фактом злоупотребления правом со стороны истца (потребителя). Поскольку последняя редакция искового заявления была принята к производству после 1 марта 2013 г., суд применил статью 10 Гражданского кодекса РФ в новой редакции, запрещающей осуществление гражданских прав исключительно с намерением причинить вред другому лицу, действия в обход закона с противоправной целью, а также иное заведомо недобросовестное осуществление гражданских прав (злоупотребление правом)

Русский

В Викиданных есть лексема комплектация (L118877).

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. комплекта́ция комплекта́ции
Р. комплекта́ции комплекта́ций
Д. комплекта́ции комплекта́циям
В. комплекта́цию комплекта́ции
Тв. комплекта́цией
комплекта́циею
комплекта́циями
Пр. комплекта́ции комплекта́циях

комп-лек-та́-ци·я

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -комплект-; суффикс: -ациj; окончание: -я .

Произношение

  • МФА:

Семантические свойства

Значение

  1. составление комплекта, дополнение до комплекта ◆ Комплектация железнодорожного строительства рельсами, шпалами и прочими материалами. Вопрос комплектации войск будет решаться исключительно за счет сокращения числа отсрочек от призыва в армию.
  2. то же, что состав, комплект

Синонимы

  1. комплектование, комплектирование, комплектовка
  2. комплект, состав

Антонимы

  1. разукомплектация

Гиперонимы

  1. составление, дополнение

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

  • существительные: комплект, комплектирование, комплектование, комплектность, комплектовка, комплектовщик, комплектовщица
  • прилагательные: комплектный, комплектовочный
  • глаголы: комплектовать, комплектоваться, комплектировать, комплектироваться
  • наречия: комплектно

Этимология

Происходит от существительного комплект и далее лат. completus «наполненный», прич. прош. от complere «наполнять; комплектовать», далее из cum (варианты: com-, con-, cor-) «с, вместе» + *plere «наполнять» (только в приставочных гл.) Русск. комплект — с эпохи Петра I; заимств. через польск. kоmрlеt — то же под влиянием комплектова́ть (со времен Петра I), которое происходит из нем. komplektieren «пополнять, дополнять». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Список переводов

  • Английскийen: acquisition, staffing
  • Испанскийes: formación, constitución
  • Итальянскийit: completamento, integrazione
  • Немецкийde: Komplettierung, Ergänzung
  • Французскийfr: complètement, recrutement

Библиография

  • Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 60-х годов / Под редакцией Н. З. Котеловой и Ю. С. Сорокина. — М. : Советская энциклопедия, 1971.
Для улучшения этой статьи желательно:

  • Добавить примеры словоупотребления для всех значений с помощью {{пример}}
  • Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
  • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *