Копия верна на документах

Копия верна на документах

Правильное заверение копий документов имеет важное значение в судопроизводстве. Пунктом 8 статьи 75 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее-Кодекс) определено, что «письменные доказательства представляются в арбитражный суд в подлиннике или в форме надлежащим образом заверенной копии». Невыполнение данного требования при представлении в суд копий документов означает, что в деле отсутствуют надлежащие доказательства. Отсутствие в деле надлежащим образом заверенных копий, на которые суд ссылается в обоснование принятого судебного акта, может послужить основанием для его отмены.

Как следует из п. 3.1.25 Национального стандарта Российской Федерации ГОСТ Р 7.0.8-2013. «Система стандартов по информации, библиотечному и издательскому делу. Делопроизводство и архивное дело. Термины и определения», утвержденного Приказом Росстандарта от 17.10.2013 № 1185-ст заверенной копией документа является копия, на которой в соответствии с установленным порядком проставлены реквизиты, обеспечивающие ее юридическую значимость.

Согласно действующему Указу Президиума ВС СССР от 4 августа 1983 г. N 9779-X «О порядке выдачи и свидетельствования предприятиями, учреждениями и организациями копий документов, касающихся прав граждан» (далее — Указ) верность копии документа должна быть засвидетельствована подписью руководителя или уполномоченного на то должностного лица и печатью (за исключением случаев, когда определенный документ требует нотариального заверения).

В абз. 4 п. 1 Указа N 9779-Х установлено, что на копии указывается дата ее выдачи и делается отметка о том, что подлинный документ находится в данном предприятии, учреждении, организации.

Из вышесказанного следует, что право заверять копии документов имеет руководитель или уполномоченное им должностное лицо.

ГОСТ Р 6.30-2003 определяет, как именно должна выглядеть заверительная надпись.

В соответствии с п. 3.26 ГОСТ Р 6.30-2003 Государственный стандарт РФ ГОСТ Р 6.30-2003 Унифицированные системы документации «Унифицированная система организационно-распорядительной документации. Требования к оформлению документов» (принят и введен в действие Постановлением Госстандарта России от 03.03.2003 № 65-ст) при заверении соответствия копии документа подлиннику ниже реквизита «Подпись» проставляют заверительную надпись «верно»; должность лица, заверившего копию; личную подпись; расшифровку подписи (инициалы, фамилию); дату заверения.

То есть:

  • ниже реквизита «подпись» проставляется надпись «Верно»;
  • далее указывается должность лица, заверившего копию;
  • проставляется его личная подпись;
  • делается расшифровка подписи (инициалы, фамилия);
  • указывается дата заверения;
  • проставляется печать.

Например:

Верно

Печать

Инспектор службы кадров отдела Левченко Т.С. Левченко

В отношении заверения копии печатью необходимо иметь в виду, что предусмотренное в п. 3.26 ГОСТ Р 6.30-2003 положение о том, что допускается копию документа заверять печатью, определяемой по усмотрению организации, не означает, что заверение копии печатью проводится или не проводится по усмотрению организации.

В данном случае имеется в виду, что организация по своему усмотрению определяет вид печати, используемой для заверения (печать организации, используемая для скрепления подписей руководителя организации, печать канцелярии, печать филиала и т.д.), что целесообразно указать в приказе или положении о документообороте организации.

«Надлежащим образом заверенной копией» может быть признана либо нотариально заверенная копия документа, осуществленная нотариусом в соответствии с требованиями статей 48, 77, 79 «Основ законодательства РФ о нотариате», либо копия документа, заверенная юридическим лицом с соблюдением требований вышеназванных ГОСТов.

К «надлежащим образом заверенной копии» можно отнести копии, заверенные судами при возвращении подлинных документов из материалов дела (п. 10 ст. 75 АПК РФ и ст. 72 ГПК РФ), а также должностными лицами налоговых органов при изъятии документов при производстве выемки (п. 8 ст. 94 НК РФ).

Поскольку иного порядка, в том числе и ГОСТами не установлено, то письменные доказательства, представляемые в арбитражный суд индивидуальными предпринимателями и физическими лицами, должны быть удостоверены в таком же порядке, что и документы организации.

Если документы содержат более одного листа, все листы копий должны быть прошиты, пронумерованы и скреплены подписью и печатью.

Нотариально заверенная копия документа – это ксерокопия или техническая (наборная) копия с оригинала, которую нотариус сличил с подлинником; своей удостоверительной надписью нотариус превращает эту копию в документ, равносильный оригиналу. Присутствие владельца документа необязательно, любой человек может сделать нотариальную копию документов другого человека. Все что для этого требуется — предъявить оригинал документа в хорошей сохранности — все печати должны читаться.

В соответствии с положениями Основ законодательства о нотариате нотариус не осуществляет нотариальное заверение копий документов на иностранном языке, в том числе и документов на русском языке с печатями на иностранном.

Статья 135. Свидетельствование верности копии документа, либо выписки из него

1. Нотариус свидетельствует верность копии с представленного документа, либо выписки из документа.

2. Не может свидетельствоваться верность копии (выписки) документа, если:

  • а) содержание документа противоречит законодательству Российской Федерации; (Примечание бюро переводов: Иногда заказчику требуется подписать документ на иностранном языке и заверить подпись нотариально. К сожалению, это невозможно. Мы в таких случаях рекомендуем Вам передать нам иностранный документ, мы его переведем на русский. Этот русский документ Вы подпишите нотариально — это Вы можете сделать у любого нотариуса. К этому русскому оригиналу мы подшиваем перевод, и заверяем перевод нотариально. Сложности возникают из-за пункта 2-г) ст 135 — иногда дословный перевод невозможен. Например, в иностранном документе подписывающий идентифицируется по своему заграничному паспорту. А в России нотариусу предъявляется только Российский паспорт. Зачастую согласование русского текста занимает довольно большое время.)
  • б) документ составлен на языке, которым не владеет нотариус, и не имеет соответствующего и надлежащим образом оформленного перевода;
  • в) документ имеет однозначное указание на факт изложения в его содержании сведений, составляющих государственную либо медицинскую тайну; (Примечание бюро переводов: запрещено и разглашение тайны завещания, банковской тайны. Не все нотариусы хорошо знают законы — и пишут на справке, в которой изложена тайна завещания, «по месту требования». Ни нотариальную копию, ни нотариальный перевод такой справки сделать невозможно — тайна не может стать известной неопределенному кругу лиц)
  • г) свидетельствование копии или выписки из документа данного вида запрещено действующим законом.

3. Верность копии заявления (требования), иного документа, исходящего от гражданина, свидетельствуется при условии, что:

  • 1) подлинность подписи этого гражданина свидетельствовалась нотариусом либо уполномоченным должностным лицом организации по месту работы, учебы или жительства гражданина;
  • 2) документ прошел процедуру государственной или иной специальной регистрации и имеет соответствующую подпись должностного лица, скрепленную печатью.

4. Верность выписки из документа может свидетельствоваться при условии наличия в документе решения нескольких отдельных, не связанных между собой вопросов, и воспроизведения в представленной выписке полного текста части документа по определенному вопросу.

5. Верности копии с копии документа свидетельствуется при условии, что верности копии свидетельствовалась нотариусом или уполномоченным лицом организации, от которой исходит подлинный документ. В последнем случае подпись уполномоченного лица должна быть скреплена печатью этой организации. (Примечание бюро переводов: копию с копии копии нотариально сделать нельзя)

6. Нотариус, свидетельствуя верность копии (выписки), не свидетельствует фактов, изложенных в документе, а лишь подтверждает факт тождественности текста и реквизитов копии тексту и реквизитам оригинала.

Особый вид нотариальной копии — техническая (наборная) нотариальная копия

Документы, создаваемые в первый раз, уникальные, представляющие первоисточники, принято рассматривать как подлинник. Стандарт на термины и определения ГОСТ Р 51141-98 «Делопроизводство и архивное дело» определяет подлинник (официального документа) как «первый или единичный экземпляр официального документа». В словаре синонимов русского языка у слова «подлинник» есть синоним — «оригинал»: от лат. originalis — первоначальный. Определяется в словарях слово «оригинал» через слово «подлинник», подлинное произведение, авторская рукопись. Оригинальный — это уникальный, индивидуальный текст или изображение, предназначенные для воспроизведения (копирования).

Однако, несмотря на уникальный характер подлинников, нередко встречаются «умноженные» оригиналы, то есть оригиналы, составляемые в нескольких экземплярах, например договоры. Уже древнейшие договоры составлялись в нескольких экземплярах, и каждый считался оригиналом, так как договор составляется между договаривающимися сторонами, считающими себя равными, и каждая сторона должна иметь экземпляр совершенно точный, имеющий одинаковую юридическую, доказательную силу.

С современной техникой передачи документов на расстояние связано появление «двукратных оригиналов». При телеграфной и радиопередачах, если телеграмма и радиограмма не диктуется, появляются два документа: предъявленный для передачи и собственно телеграмма или радиограмма. И тот и другой экземпляры будут оригиналами, они имеют одинаковый текст, но по своему внешнему виду и составу оформительских реквизитов, то есть по своим характеристикам, это не один и тот же документ.

Из подлинников документов принято выделять аутентичные (греч. authentikos — подлинный, исходящий из первоисточника), то есть имеющей подтверждение подлинности. Достоверность аутентичных документов гарантируется принятыми формальностями, обычно подписанием и проставлением печатей. Например, аутентичный текст международного договора, составленный на нескольких языках, рассматривается одинаково подлинным и имеющим равную силу.

При электромагнитном способе записи установить первоначальную редакцию помогают только даты.

Наконец, среди подлинников, кроме того, различают автографы (автограф — собственноручный), документы, написанные или исправленные (например, после перепечатки) рукою автора. Так как текст сейчас многие сразу печатают машинописным способом, бывает трудно установить автора. Но если на документе есть правки от руки, это сделать значительно проще.

Признак уникальности сохраняется за подлинниками изобразительных и звуковых документов. Так, для чертежей оригиналом считается первоначальный набросок или чертеж. И здесь большое значение имеет аутентичность оригинала, то есть снабжение документа теми или иными формальностями: подписью, печатью.

Оригиналом фотодокумента являются негативы, звуковой документации — первоначальная звукозапись, матрица грамзаписи, лента электрической или магнитной записи.

Несколькими видами представлены копии документов.

Копия — это повторное воспроизведение подлинников.

Само понятие «копия» (copia — лат. множество) связано с размножением документов, повторением оригинала любого вида. В стандарте на термины и определения копия документа установлена как: «Документ, полностью воспроизводящий информацию подлинного документа и все его внешние признаки или часть их, не имеющий юридической силы».

При составлении документа на компьютере и выводе его на бумажный носитель все экземпляры документа будут иметь одинаковый вид, если бланк организации введен в память ЭВМ. В этом случае подлинник документа можно отделить от копии только подписанием, регистрацией и проставлением печати.

Если в организации применяются бланки, выполненные типографским способом, то первый экземпляр выводится на бланке и подписывается, а остальные экземпляры выводятся на чистые листы бумаги и являются копиями.

Копия может быть сделана с части документа в виде выписки. Чаще всего выписки делают из сложных документов (решений и протоколов заседаний коллегиальных органов, приказов). В виде выписки выдается только та часть документа, которая имеет отношение к запросившему ее лицу или организации. Выписка из документа заверяется подписью должностного лица (начальника канцелярии, секретаря и т.д.), а в необходимых случаях и печатью.

По способу получения копии делятся на ручные и автоматические, то есть факсимильные.

Ручные копии получаются путем переписывания оригинала от руки или на пишущей машинке.

Факсимильные копии (от слова факсимиле — точное воспроизведение каким-либо способом рукописи, документа, чьей либо подписи) получаются средствами фотографии или копировально-множительной техники. К средствам копирования документации относятся все технические средства, которые позволяют получить копии, идентичные оригиналу (факсимильные копии): фотокопии, светокопии, репродукции документов. К средствам размножения документов относятся те технические средства, с помощью которых получают оттиски, воспроизводящие содержание документа.

Необходимо также выделить микрофотокопии — копии документов в уменьшенном виде. Микрофотокопирование применяется обычно в тех случаях, когда надо скопировать большие объемы документов. Чаще всего микрофотокопии делаются на специальной микрофотопленке или микрофишах и применяются в больших архивах.

Копии различаются также в зависимости от того, каким образом они удостоверены: авторизированные, заверенные, нотариальные, незаверенные.

Авторизированной называется копия, удостоверенная автором.

Заверенная копия — копия документа, на которой в соответствии с установленным порядком проставляют необходимые реквизиты, придающие ей юридическую силу.

В ГОСТ Р 6.30-2003 «Унифицированные системы документации. Унифицированная система организационно-распорядительной документации. Требования к оформлению документов» изложены требования к реквизиту — отметка о заверении копии: «При заверении соответствия копии документа подлиннику ниже реквизита «Подпись» проставляют заверительную надпись: «Верно; должность лица, заверившего копию; личную подпись; расшифровку подписи (инициалы, фамилию); дату заверения. Допускается копию документа заверять печатью, определяемой по усмотрению организации».

Удостоверение копии с определенных видов документов, предъявляемых другим учреждениям и касающихся личных прав и интересов граждан (например: о стаже работы, рождении, браке, связанных с получением наследства и т.п.), производится в нотариате. Нотариат (англ. System of notary public offices) — система органов, на которые возложено совершение действий, направленных на юридическое закрепление гражданских прав и предупреждение их возможного нарушения в дальнейшем. В соответствии с российским законодательством о нотариате нотариальные действия совершает должностное лицо — нотариус, на должность которого может быть назначено лишь лицо, имеющее высшее юридическое образование. Копии, заверенные нотариусом, называются нотариальными, так как их соответствие оригиналу подтверждается официальным должностным лицом — нотариусом.

Копии, заверенные в установленном законом порядке, имеют такую же юридическую силу, как и подлинники.

Незаверенные копии — это копии документов, не имеющих подтверждения о своем соответствии оригиналу.

Особый вид копии представляет дубликат.

Дубликат (от лат. duplieantus — удвоенный) — второй или следующий экземпляр какого-либо документа, имеющего в отличие от другого вида копии одинаковую с подлинником юридическую силу.

В управленческой практике дубликат делается в том случае, когда при совершении сделки подлинный документ может получить только одна из сторон, например, дубликат накладной или грузовой квитанции, сертификата. Дубликат получают также при утере подлинного документа (паспорта, диплома, аттестата и т.д.). Сверху на документе делается надпись «Дубликат». Обычно дубликат выдается тем же учреждением, где был создан подлинник.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *